Ingeborg Lesener
Ingeborg Gerarda Lesener (Amsterdam, 22 oktober 1938) is een Nederlands vertaalster Duits-Nederlands. Zij studeerde literatuurwetenschappen en Nederlandse taal- en letterkunde.
Vertalingen[bewerken]
Lesener heeft o.a. De man zonder eigenschappen (Duitse originele titel: Der Mann ohne Eigenschaften) vertaald van de Oostenrijkse auteur Robert Musil.[1] Daarnaast vertaalde zij werken van o.a. Jean Paul, Friedrich Schiller, E.T.A. Hoffmann, Eduard Mörike, Heinrich von Kleist, Ludwig Tieck, Lilian Faschinger en Thomas Rosenlöcher.
Externe links[bewerken]
Bronnen, noten en/of referenties
|
Dit artikel "Ingeborg Lesener" is uit Wikipedia. De lijst van zijn auteurs is te zien in zijn historische en/of op de pagina Edithistory:Ingeborg Lesener.
![]() |
This page exists already on Wikipedia. |