Nederlandse benaming van de elementen
Een aantal namen van chemische elementen wordt in het Nederlandse taalgebruik vaak afgekort door de internationaal gebruikelijke uitgang (meestal -ium, behalve bij arsenicum) te laten vallen. Voor sommige elementen is het zelfs verwarrend de volledige naam te gebruiken: de benaming borium voor het element boor is tegenwoordig verwarrend, doordat er tevens een element bohrium bestaat. Voor zirkoon geldt dan weer het omgekeerde: dat kan ook naar een zirkoniumhoudend mineraal verwijzen.
Met en zonder uitgang | Altijd met uitgang | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Dit artikel "Nederlandse benaming van de elementen" is uit Wikipedia. De lijst van zijn auteurs is te zien in zijn historische en/of op de pagina Edithistory:Nederlandse benaming van de elementen.